Sartago flagitiosorum amorum i Majjhimāpaṭipadā

Sartago flagitiosorum amorum i Majjhimāpaṭipadā

Veni Karthaginem, et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum amorum. Trudno oddać po polsku rytm i melodię klasycznej łaciny. Będzie to jakoś tak: Przybyłem do Kartaginy, gdzie kocioł występnych namiętności huczał dokoła mnie. Tymi słowami w swoich...
Wdychasz cierpienie, wydychasz radość

Wdychasz cierpienie, wydychasz radość

Inquietum est cor nostrum, donec requiescat in te – niespokojne jest nasze serce dopóki nie spocznie w tobie (Bogu). Tymi słowami Augustyn z Hippony wyrażał nadzieję na uzyskanie spokoju. Ja mam inaczej. Niespokojne jest serce moje dopóki mój tyłek nie spocznie...

Śledź bloga na facebooku!
Bądź na bieżąco!